Tag Archives: dubbning

Vem spelar skurken? – Harley Quinn

18 Aug

Låt oss nu göra något som många nördar har velat göra i mer än tjugo år och kasta oss över en av de mest populära karaktärerna i Batmans harleybrucetimmgalleri av skurkar. Hon började som Jokerns flickvän men har sedan dess utvecklas till en karaktär helt i sin egen rätt. Vi talar naturligtvis om Harleen Quinzel, bättre känd som Harley Quinn.

Värt att notera är att Harley Quinn, till skillnad från de andra karaktärerna vi talat om i den här artikelserien inte började sin karriär i serietidningarnas värld utan i den kritikerrosade tecknade TV-serien Batman: The Animated Series. Jag har i princip aldrig något negativt att säga om den serien och det beror på att den hanterade Batman och världen runt honom på ett sätt som ingen annan serie tidigare gjort. Många menar att det var på grund av Frank Millers The Dark Knight Returns eller Tim Burtons Batman från 1989 som Batman återfick sin seriösa ton och kunde behålla sin placering som världens bästa superhjälte (ja, huruvida han är världens bästa kan vi debattera till dödagar, jag citerar bara en uppsjö av listor och omröstningar så skit i det nu) men faktum är att det var just den här serien som gjorde hästjobbet. För de flesta som växte upp med den är serien den definitiva versionen av Batman och många av dem som jobbar i branschen idag tog sin inspiration därifrån. Det var en barnserie som visade att Batman minsann kunde vara intressant och relevant även för …äldre barn.

Läs mer

Vem spelar skurken? – Two-Face

14 Aug

twoface-timsaleLåt oss kasta oss över en relativ doldis utanför sitt serietidningssammanhang. Harvey Dent, också känd som Two-Face. Jag tror att jag även skall påpeka (eftersom jag inte gjort det i tidigare artiklar) en viss spoilervarning.

”Doldis?”, undrar du säkert, kära läsare. ”Jag har minsann sett Two-Face på film flera gånger!”, fortsätter du och jag måste hålla med. Men faktum är att Harvey Dents karriär på vita duken är förhållandevis kort, i varje fall i jämförelse med många av hans fiktiva kollegor. ”Kollegor?”, frågar du och nu får jag be dig att lugna ner dig, annars kommer vi ingen vart.
Harvey Dent debuterade som Harvey Kent redan på 40-talet i Detective Comics. Efternamnet byttes snabbt ut mot Dent, dels för att spegla hans skadade personlighet och för att undvika släktskap med en viss utomjording tillika journalist.

Harvey Dent var en åklagare vars ansikte blev permanent deformerat när mafioson Boss Maroni kastade syra på honom under en rättegång. Detta drev Harvey till vansinne och han blev besatt av all form av dualitet. I sin psykos beslutade han att det endast fanns en rättvisa och det var slumpen. Huruvida någon förtjänade att leva avgjorde han genom att singla sin ärrade silverdollar. En ganska mörk skurk med andra ord men det var allt annat än ovanligt i Batmans ungdom. På 50-talet började författarna att fokusera mer på fånigare skurkar och på glättigare historier och då fanns det helt enkelt inte längre plats för Two-Face. Faktum är att likt Mr. Freeze så lyckades Batman till och med att kurera både Harveys mentala och fysiska skador och karaktären försvann.

Läs mer

Vem spelar skurken? – Mr. Freeze

7 Aug

I Batmans relativa ungdom var det inte ovanligt att seriens skapare valde att då och då ge honom lite mer skämtsamma skurkar att slåss freezemignolamot för att balansera upp de mer klassiska. En av dessa skurkar som inte var menade att tas på allvar var Mr. Zero som introducerades 1959. Hans bakgrund var relativt enkel för att vara en superskurk – ett experiment med en så kallad ”frys-pistol” gick snett och gjorde så att dess skapare inte längre kunde överleva i plusgrader. Således tillverkade han en kylningsdräkt och gav sig ut på stan för att begå lite brott. Vem skulle inte gjort samma sak?

Faktum är att i seriernas värld lyckades Batman kurera forskaren redan efter första sammandrabbningen men tack vare karaktärens relativa popularitet skulle forskaren fortsätta att drabbas av liknande olyckor och återvända för att terrorisera Gotham City flera gånger till. Fast ”popularitet” är nog ändå en överdrift när jag tänker efter. Mr. Zero blev aldrig särskilt populär. Särskilt originell var han inte heller eftersom hans ”superkraft” redan vid det här laget användes flitigt av flera andra skurkar. Det var mest på sin plats att varje hjälte skulle ha en skurk med is-tema. Om sanningen skall fram så var det dock Mr. Zeros status som skämtskurk som gjorde att han överhuvudtaget fick sig en karriär utanför serietidningarna. Han saknade en ordentligt tragisk ”backstory” och skaparna av TV-serien Batman (1966) valde att göra honom till en av sina återkommande skurkar just därför. De passade även på att döpa om honom till Mr. Freeze. Något som serietidningarna anammade direkt.

Läs mer

TRON lever!

3 Jan

Till och med loggan är cool.Filmen TRON: Legacy, den moderna uppföljaren till den inom specialeffekter banbrytande 80-talsfilmen TRON, blev kanske inte så kritikerrosad som man kunde hoppas, men den verkar ändå ha varit så pass framgångsrik att ägarna, Disney, vågat sig på att göra en animerade TV-serie baserad på den, med titeln TRON: Uprising. Denna TV-serie verkar tyvärr ha lidit av vissa produktionsproblem sedan den började i juni 2012, med långa uppehåll i utgivningen av avsnitt och en flytt till en sämre sändningstid, men jag kan inte säga att det skulle bero på dess kvalitet. Läs mer

Vem spelar skurken? – Riddler

29 Nov

riddlerRossVi vandrar vidare längs Batmans långa lista av intressanta fiender och finner oss hos en personlig favorit. Nämligen Edward Nigma, alias The Riddler. På svenska känd som Gåtmästaren eller bara Gåtan. Faktum är att många författare även har uppmärksammat det otroliga sammanträffandet att en man vid namn Edward Nigma (E. Nigma – enigma) beslutat sig för att specialisera sig på gåtor och gjort efternamnet till ett taget sådant. I dess fall är Edwards riktiga efternamn Nashton.

I serietidningarnas värld debuterade Riddler redan 1948 och har hemsökt Batman sedan dess. Sitt första framträdande utanför det mediet gjorde han dock först 1966 i TV-serien Batman. Vem kommer inte ihåg dess vinjett? Där spelades Nigma utav komikern och skådespelaren Frank Gorshin och det är på hans tolkning av Riddler som många av de andra som iklätt sig rollen baserat sina. Gorshins Riddler svängde mellan att vara lekfull och tokig med viljan att utmana Läderlappen snarare än att faktiskt undslippa eller rent av besegra honom och ett genuint planerande lugn som trots seriens extremt lättsamma och till och med fåniga ton kunde få honom att verka riktigt hotfull.

Läs mer

Vem spelar skurken? – Scarecrow

13 Aug

scarecrowrossScarecrow gjorde sin seriedebut 1941, knappt ett år efter att Batmans lite mer kända motståndare Catwoman och Jokern gjorde sina. Med ett smärre undantag under femtiotalet har Dr. Jonathan Crane likt sina tidigare nämnda kollegor dykt upp ganska frekvent i serietidningsvärlden sedan dess. Likt dem har han även genomgått förvånansvärt få förändringar. Hur kommer det då sig att Fågelskrämman ändå är ett ganska okänt kort ibland Batmans ärkefiender för gemene man? Gissningsvis har det att göra med att Scarecrow är en av få skurkar som inte tilläts medverka i TV-serien Batman på 60-taletPå samma sätt användes han inte heller inte i någon av de Batmanfilmer som kom ut på 90-talet och försvann således tillsammans med lite mer obskyra skurkar såsom Mad Hatter och The Eraser.

Läs mer

Alla måste se det här!

29 Maj

Vad får man när man tar sex av de bästa karaktärsskådespelarna som finns inom den engelskspråkiga dubbningsindustrin, manuset från den största nördfilmen någonsin och lägger till självaste Batman som berättare?

Här läser de manuset till Star Wars (sedermera Star Wars Episode IV – A New Hope) som sina mest kända karaktärer och imitationer. Inspelningen är från en panel på Emerald City Comic Con i år.

Resultatet får ni döma själva men, ta verkligen en stund och kolla in det här. För det är, i brist på bättre ord, awesome!

Skådisarna är

Rob Paulsen – Självaste Rafael i Teenage Mutant Ninja Turtles samt flertalet röster i bl.a. Animaniacs och känd för att fortfarande kunna sjunga den här sången utantill.

Maurice LaMarche – Självaste Egon Spengler i The Real Ghostbusters samt flertalet röster i bl.a. Futurama och Animaniacs och naturligtvis även Mr Freeze i Arkham City.

Tara Strong – Självaste Batgirl i Super Best Friends Forever och Raven i Teen Titans samt flertalet röster i bl.a. Young Justice, Family Guy, Batman: The Brave and the Bold, otaliga TV-spel och naturligtvis även Twilight Sparkle i My Little Pony: Friendship is Magic.

Jess Harnell – Självaste Ironhide i de nya Transformersfilmerna och Wakko i Animaniacs samt flertalet röster i bl.a. The Tick, flertalet TV-spel och naturligtvis även Captain Hero i Drawn Together. Hade dessutom huvudrollen i fanfilmen Troops.

Billy West – Självaste Fry i Futurama och Ren i Ren & Stimpy. Han är också känd som en av få skådespelare som kan imitera röstlegenden Mel Blanc i roller som Bugs Bunny och Elmer Fudd. Förutom Fry gör han Professor Farnsworth, Dr Zoidberg och Zapp Brannigan i Futurama och Shaggy i Scooby Doo.

John DiMaggio – Självaste Bender i Futurama och Jokern i Batman: Under the Red Hood samt flertalet röster i otaliga TV-spel och TV-serier, däribland Samurai Jack och Justice League och naturligtvis, sist men absolut inte minst Aquaman i Batman: The Brave and the Bold. Outrageous!

Kevin Conroy – Självaste Batman. Han har gjort annat med. Men han är Batman. Det räcker.

Publicerat av Jönsson

Märkliga-översättnings-teatern ger: ”What in the name of fuck?”

7 Feb

På 80- och 90-talet började animé (eller japanimation eller mangafilm, som det ofta kallades då) dyka upp i stora mängder utanför Japan, och för många var det något väldigt nytt och spännande, helt olikt den animation de upplevt tidigare. Många tonåriga västerlänningar associerade fortfarande animation med barnprogram och Disneyfilmer, och blev därför väldigt entusiastiska när de nu kunde lägga vantarna på VHS-band med tecknad film fyllda med blodigt våld och nakenscener. De som översatte och dubbade dessa animés blev nog också väldigt entusiastiska när de insåg att dessa ”vuxna” tecknade filmer och TV-serier kunde ha ett helt annat språk, gärna med svordomar. Ibland blev dock dubbarna kanske lite för entusiastiska. Här nedan är en sammanställning av klassiska repliker från den engelska dubbningen av den ganska typiska sex-och-våld-animén Angel Cop. Känsliga tittare varnas, för nu är tecknad film inte bara för barn längre!

Publicerat av Fredde 

Nostalginörden

13 Okt

Vår gode vän Johan från Estetnollorna har påbörjat ett nytt projekt som fått namnet Nostalginörden (något som i sig är en väldigt bra beskrivning på Johan själv, för övrigt). För tillfället pågår hans Topp 20-lista över svenska dubbningsinsatser i Disneyfilmer och idag fick vi se del tre. Som vana läsare av MsO vet är jag väldigt glad för de mycket märkliga översättningarna i Jafars Återkomst och därför tyckte jag att just hans nummer tio var helt perfekt.

Kolla även in del ett och del två här.

Publicerat av Jönsson

Tårtan kan du få…

30 Sep

Minns någon Disneys Jafars Återkomst? Uppföljaren till Aladdin alltså. Den var sämre tecknad och i allmänhet rätt lökig men den hade den underbara sången Du är Nummer Två (eng. You’re only Second Rate), sjungen på svenska utav dubbningslegenden Bo Maniette. I mitt minne kommer den alltid att stanna bland annat på grund av en fullständigt klockren översättning av engelskans ”It’s just a piece of cake”.

Publicerat av Jönsson